суббота, 23 октября 2010 г.

При чём тут Атлантида

По следам моста поста о "Эстонских Геркулесах"

Нет, конечно Hercules слово конечно используется в русском языке, но он отнюдь не означает античного героя. Хотя последнее тоже того ... не того... ну какие античные герои для современного человека - многие о таких и не слыхали небось. А Геракла знают исклячительно из-за фонтана в Петергофе - "Геракл разрываящий пасть ... кому то там" который наповерку оказывается Самсоном :) (вполне кстати допускаю, что на самом деле речь об одном и том же историческом персонаже), да и то последняя фраза приходит сразу после "Пасть порву, моргала выколю". Кроме того многие путают Геракла, Антея (а самолёт, знаю, знаю), Атланта (а.. это Атлантида? ... не ну тогда тот сильный чувак, на котором небо и балконы, тот явно Геракл - ну подумай сам, при чём тут Атлантида?)

Комментариев нет: